Citavi 3.3 erschienen

Wir stellen allen Anwenderinnen und Anwendern ein kostenloses Update auf die Version 3.3 zur Verfügung.  Im Vergleich zur Version 3.2 gibt es nachfolgende Änderungen.

Diese Funktionen wurden ergänzt oder verbessert:

Citavi steht nun auch mit französischer Oberfläche bereit (Menü Extras > Sprache wechseln > Französisch).

Daten erfassen
  • Namen erfassen: Die automatische Erkennung von Personnamen gemäss den Regeln alphabetischer Katalogisierung berücksichtigt, dass in Namen wie “Schulz von Thun” das “von” nicht umgestellt werden darf.
  • Titel erfassen: Im Kontextmenü für die Formatierung von Titeln, Untertiteln und Titelzusätzen steht nun auch die Option Fett zur Verfügung.
  • Grafiken einfügen: Die Warnung, große Grafiken nicht in formatierbare Textfelder einzufügen, erscheint nun nicht nur bei Wissenselementen, sondern auch bei Abstracts, Inhaltsverzeichnissen und Bewertungen.
  • Fenster Schlagwörter zuweisen: Wenn ein neues Schlagwort erstellt wird, wird dieses sofort in die Liste der zuzuweisenden Schlagwörter übernommen.
  • Fenster Einstellungen importieren/exportieren: Es können nun auch Exportfilter importiert bzw. exportiert werden.
Daten bearbeiten
  • Fenster Suchen: Es können die selbst gewählten Bezeichnungen von Freitextfeldern als Suchkürzel verwendet werden.
  • Ergebnisliste der Suche: Wenn in den Resultaten einer Citavi-Suche ein Wissenselement angezeigt wird, wird immer die zugehörige Kernaussage eingeblendet (unabhängig davon, ob die Kernaussage selbst einen Suchtreffer enthält oder nicht).
Daten ausgeben
  • Liste mit zusätzlichen Angaben: Die Notizen von Standorten und Aufgaben werden mit ausgegeben.
  • Liste mit zusätzlichen Angaben: Standorte übergeordneter Titel werden bei untergeordneten Titeln mit ausgegeben, sofern es sich um Bibliotheks- oder private Standorte handelt.
  • Verbesserung der Mehrdeutigkeitserkennung und -auflösung:
    • bei mehreren Titeln eines Autorenkollektivs aus demselben Jahr, bei denen sich einige Autoren unterscheiden
    • wenn Mehrdeutigkeit erst zwischen In-Text- und Fussnotenzitation entsteht.
  • Bei Zitationen, die mit Schrägstrichen arbeiten, werden aufeinanderfolgende Nummern korrekt abgebildet, z.B. /1–3/
  • Citavi kann nun direkt mit LyX kommunizieren (mittels Named Pipes).
Weiteres
  • Die automatische Reparatur für defekte Projektdateien wurde erheblich verbessert.
  • Zitationsstileditor: Bei Einstellung "Nur Nachname" für eine Autorenkomponente entfallen nun Partikel aus dem Feld Suffix. Statt [van Paulson 2007] erscheint nun [Paulson 2007]. Gehört das Partikel untrennbar zum Nachnamen, so ist es wie bisher im Feld Nachnamen zu erfassen.
  • Zitationsstil-Editor: Bei komplexen Zitationsstilen und vielen Titeln wurde die Vorschau im Zitationsstil-Editor u.U. langsam ausgeführt; diese ist nun beschleunigt.
Diese Fehler wurden korrigiert:

Daten erfassen
  • Wenn ein Dokument mit einem Punkt im Dateinamen (vor der eigentlichen Dateiendung) importiert wurde und ein gleichnamiges Dokument bereits im Ordner CitaviFiles vorhanden war, kam es zu einer Endlosschleife.
  • Die Funktion Abrufen per ISBN rief maximal 100 Titel ab.
  • Der Citavi Picker für Internet Explorer zeigte das ISBN-Icon auf Google Books nicht an.
 Daten bearbeiten
  • Die Entfernung von mehreren roten oder blauen Marken führte in seltenen Fällen zu einem Fehler.
  • Die Citavi-Vorschau legte die Browser-Version nicht explizit auf die installierte Version fest, weshalb Windows den Internet Explorer 7-Kompatibilitätsmodus aktivierte. Dies führte auf einigen Websites (u.a. PubMed) zu Fehlermeldungen.
  • Unter bestimmten Umständen traten bei der Verwendung von Citavi unter einem CJK-Betriebssystem (Chinesisch, Japanisch, Koreanisch) Fehler auf, zum Beispiel beim Aufbau von Listen oder bei der Texteingabe.
  • Wenn im Programmteil Aufgabenplanung die rechte Spalte eingeklappt war und man die Programmteile wechselte, war die rechte Spalte wieder ausgeklappt, sobald man in den Aufgabenbereich zurückwechselte.
  • Wenn im Programmteil Literaturverwaltung in der Vorschau z.B. die Felder Notiz oder Inhalt angezeigt wurden und ein Programmteilwechsel durchgeführt wurde, wurde die Vorschau auf die Anzeige elektronischer Standorte zurückgesetzt.
  • Bei Einfügen von Anführungszeichen in Zitaten über die Anführungszeichen-Schaltflächen wurde die Schriftart geändert.
  • Verweise von und Verweise nach waren in der Tabellenansicht unsortiert.
  • Die Funktion Aktuellen Titel im Zitationsstil einblenden zeigte unter gewissen Umständen die Vorschau nicht genau an.
  • Im Dialog Suchen wurden die gelben Treffermarkierungen unter gewissen Umständen verschoben dargestellt.
  • Beim Einstellen einer „freien“ Zoomstufe wurde der Scrollbar in der PDF-Vorschau unsichtbar.
  • Die Titelliste im Publikationsassistenten wurde nicht aktualisiert, wenn sie Nach Kategorie angeordnet war.
  • Der Standard-Absatzabstand für Abstracts, Inhaltsverzeichnisse und Bewertungen war im Hauptfenster 6pt, in den Detailfenstern (auch für Wissenselemente) 0pt. Neu wird überall der Standardabstand von 6pt angewendet.
  • Unter bestimmten Bedingungen funktionierte der Befehl Bearbeiten > Kopieren nicht.
  • Unter außergewöhnlichen Umständen konnte es zu Problemen bei der Synchronisation von Teamprojekten kommen.
Daten exportieren
  • Sehr große Listen mit Icons (zum Beispiel Titel oder Wissenselemente im Publikationsassistenten) konnten zu einem Speicherüberlauf führen.
  • Wenn ein Skript viele große Bilder enthielt, konnte der Aufruf der Citavi-Druckanzeige zu einem Speicherüberlauf führen.
  • Die Ausgabe von übergroßen Grafiken (Cover, Bildzitate) nach Word oder als annotiertes Literaturverzeichnis konnte zu Fehlern führen.
  • Wenn zum Formatieren von Publikationen im Hintergrund Word gestartet werden musste, konnte unter bestimmten Bedingungen (zum Beispiel, wenn die Word-Templates auf einem Netzlaufwerk lagen) ein Fehler auftreten.
  • BibTeX: Formatierte Titelfelder wurden nicht korrekt exportiert.
  • Die Funktionen Kopie speichern als Einzelprojekt und Kopie speichern als Teamprojekt behandelten den Fall nicht korrekt, dass beim Kopieren von Citavi-Dateien zu lange Pfadnamen auftreten können (über 256 Zeichen). Nun wird vor Aufruf des Speicherprozesses eine Liste aller Dateien und (Unter-)Ordner angezeigt, deren Namen verkürzt werden müssten.
  • Wenn aus Citavi heraus eine URL an den Browser geschickt wurde, die codierte Leerzeichen, Anführungszeichen o.ä. enthielt, übergab Citavi eine falsche URL.
  • Wenn die Option Projekteigenschaften > Datenbank > Automatisch speichern eingeschaltet war, konnte es geschehen, dass Titel mit leerer Laufnummer zitiert wurden (#0).
  • Beim Drag & Drop einer Datei in die Titelnavigation wurde der Dateiname des Attachements immer mit einem „… (2)“ versehen.
  • Beim Drag & Drop von PDF-Dateien wurden die Schlagwörter der PDF-Eigenschaften immer importiert, unabhängig von der entsprechenden Einstellung in den Optionen.
  • Bei der Suche im Feld Freitext 6 wurde fälschlicherweise im Feld Freitext 5 gesucht.
Weitere kleinere Korrekturen und Verbesserungen.

Tuesday, September 25, 2012 9:00 AM

Translations